"SRBIJA JE DIVNA ZEMLJA, DIVNIH LJUDI" Ona je iz Austrije, on iz Irana, za život su odabrali našu zemlju, a evo ŠTA NAM ZAMERAJU

"SRBIJA JE DIVNA ZEMLJA, DIVNIH LJUDI" Ona je iz Austrije, on iz Irana, za život su odabrali našu zemlju, a evo ŠTA NAM ZAMERAJU

0
kamuši
kamuši

Ona je Austrijanka, on je Irinac odrastao u Americi. Poslovni putevi ukrstili su im se krajem 2009. godine u Beču. Planula je ljubav, a ubrzo je usledilo i venčanje. A onda su Dagmar (39) i Kave (40) Kamuši odlučili da žive u - Srbiji.

U Srbiju smo prvi put došli u februaru 2010. godine - priča Dagmar Kamuši: "Bilo je to odmah posle našeg venčanja, jer smo odlučili da medni mesec provedemo u Zemunu. Bili smo oduševljeni. Tada smo shvatili i zašto naši prijatelji vole Srbiju: jer se u nju zaljubiš na prvi pogled", pišu "Večernje novosti".

Dagmar i Kave: Medeni mesec proveli u Zemunu i odlučili da tu i ostanu
Dagmar i Kave: Medeni mesec proveli u Zemunu i odlučili da tu i ostanu

Već u junu naredne godine doselili su se u Beograd. Ovde su im se rodili sinovi Koubi i Noa. Njihova odluka, kako kažu nije mnogo iznenadila rodbinu i prijatelje, ali jeste komšije na beogradskoj Karaburmi i nove prijatelje koje su sticali u našoj zemlji.

Uz osmeh, na odličnom srpskom jeziku, pričaju da ih i dan-danas ne mimoilazi pitanje: "Zašto u Srbiji, kad ste mogli da živite u Austriji ili Americi?".

"Nismo pogrešili"

Odgovor bračnog para je uvek isti i iskren- Srbija je divna zemlja, divnih ljudi - nastavlja Kave: "Osim najvećeg ostrva sveta, opcija su bile i Kina i Malta ili neka balkanska zemlja. Da to bude Srbija, presudno su uticali naši prijatelji iz Beča, a za minulih osam i po godina, koliko živimo ovde, uverili smo se da nismo pogrešili".

S obzirom na to da radi u jednoj humanitarnoj organizaciji, Kave je nastavio da se bavi time i u Srbiji.

Budući da govori persijski jezik, sarađuje i sa centrom za zaštitu i pomoć tražilaca azila. Njegova supruga je radila u Austrijskom institutu u Beogradu, ali je posle rođenja sinova - Koubija pre tri i po godine i Noe- pre 15 meseci, odlučila da napusti posao i da im se potpupno posveti. U slobodno vreme radi od kuće, jer je prevodilac za španski, engleski i nemački jezik.

Presrećni: Prijatelji nisu bilu u čudu što su izbrali Srbiju, ali su ovdašnje komšije u čudu
Presrećni: Prijatelji nisu bilu u čudu što su izbrali Srbiju, ali su ovdašnje komšije u čudu

"Žao mi je što mladi odavde odlaze"

- Koubi od septembra ide u vrtić, a Noe će krenuti tek za dve godine, srećna sam što oni ovde odrastaju u zdravoj sredini. Iako znam da ima Srba koji se neće složiti sa mojim mišljenjem, verujte mi da je malo zemalja u svetu u kojima su deca i trudnice toliko uvaženi. Ljudi im ustaju u prevozu, propuštaju ih da ne čekaju u redovima, jednostavno vole decu. Žao mi je što mladi odlaze iz svoje zemlje i što svoj talenat i obrazovanje, "poklanjaju" drugim državama - kaže Dagmar.

Da su ljubaznost i gostoljublje najupečatljivije osobine našeg naroda, slaže se i Kave. Ali tokom minulih godina, kako kaže, uočili su neke naše mane:

Glavna mana Srba: Stalno se na nešto žale

- Jedna od najtipičnijih je da se Srbi stalno nešto žale, a ne čine mnogo da to promene, pa im je za svaki problem uvek neko drugi kriv. No, imaju mnogi više vrlina, posebno plemenitost i vrlo izražen ponos.

Najviše problema su imali da savladaju padeže
Najviše problema su imali da savladaju padeže

Srpski lep, ali težak za učenje

Bračni par Kamuši ne skriva da im je namera da u Srbiji ostanu, kako kažu - zauvek. Najveću prepreku za ostanak u našoj zemlji savladali su polako s mnogo upornosti.

- Reč je o srpskom jeziku koji je vrlo lep i bogat, ali težak za učenje. Kaveu su najveći problem bili padeži, a meni je bilo lakše da ih savladam jer ih u mom metrnjem nemačkom jeziku ima četiri. Osim toga neki naglasci, poput "lj","nj", i "đ" oboma su nam pravili poteškoće - priča Dagmar.

Od Kurdistana do Berlina

Porodica Kamuši je iz Irana izbegla u Ameriku nekoliko godina posle Islamske revolucije 1979, kojom je na vlast došao ajatolah Homeini. Njegovi roditelji danas žive na relaciji između SAD i iračkog dela Kurdistana, gde je i Kaveova sestra. Od tri Dagmarine sestre, dve žive u Beču i Izburku, a treća u Berlinu. Kad god mogu, kako kažu idu u posete, od Kurdistana do Berlina.

Iako za sada imaju dokumente za boravak, očekuju da će oboje vrlo brzo dobiti i stalni boravak. Deca će na srpska dokumenta, ipak morati da sačekaju do punoletstva.

- Iako su rođeni u Srbiji Koubi i Noa će srpski pasoš dobiti tek kad postanu punoletni, dotad će se ovde školovati, steći će prijatelje, nova iskustva. I sigurna sam da će voleti Srbiju. Najviše su nam se dopali Niš, Vršac, Novi Pazar, Aranđelovac i Zlatibor.

kamuši
kamuši (Foto: Facebook / Facebook)
Dagmar i Kave: Medeni mesec proveli u Zemunu i odlučili da tu i ostanu
Dagmar i Kave: Medeni mesec proveli u Zemunu i odlučili da tu i ostanu (Foto: Marko Metlaš, Profimedia / RAS Srbija)
Presrećni: Prijatelji nisu bilu u čudu što su izbrali Srbiju, ali su ovdašnje komšije u čudu
Presrećni: Prijatelji nisu bilu u čudu što su izbrali Srbiju, ali su ovdašnje komšije u čudu (Foto: Facebook / Facebook)
Najviše problema su imali da savladaju padeže
Najviše problema su imali da savladaju padeže (Foto: Marko Metlaš, Profimedia / RAS Srbija)
Izdvajamo za vas
Više sa weba
  • Info najnovije

  • Sportal