MUKE SA TEHNIKOM I PREVODOM Evo kako je protekla konferencija Vučića i Abea

MUKE SA TEHNIKOM I PREVODOM Evo kako je protekla konferencija Vučića i Abea

Abe, Vučić, Tanjug. D. Goll
Abe, Vučić, Tanjug. D. Goll

Šta da radite, to nije japanska tehnika, prokomentarisao je predsednik Aleksandar Vučić danas činjenicu da je na početku pres konferncije s japanskim premijerom mikrofon "zaćutao".

Šinzo Abe i Aleksandar Vučić
Šinzo Abe i Aleksandar Vučić

Naime, kad je nameravao da se obrati prisutnim novinarima, Vučić je ustanovio da mikrofon ne radi, da bi prisutno tehničko osoblje u Palati Srbija nekoliko puta nastojali da ga osposobe, ispred strpljivih Vučića i Abea.

"Šta da radite, to nije japanska tehnika", primetio je Vučić, a zatim dodao: "Dajte mi taj što radi", da bi mu dodali mikrofon, koji je bio namenjen njegovoj saradnici Suzane Vasiljević i predsednik je započeo obraćanje.

Obraćanje novinarima srpskog predsednika i japanskog premijera odvijao se uz pomoć dvoje prevodilaca, a ženu koja je prevodila sa srpskog na japanski predsednik Vučić je u jednom trenutku ispravio, jer je pomenula Jugoslaviju, u kontekstu podsećanja na svojevremene reči srpskog poslanika u Londonu.

Vučić je, naime, želeo da japanskom premijeru, ali i novinarima ispriča šta je japanski ambasador u Londonu 1912. rekao našem ambasadoru, srpskom poslaniku Jovanu M. Jovanoviću, a o cemu je izvešten i tadašnji velikan srpske politike Nikola Pašić.

Dokumenta o tome su, inače, domaćini danas pokazali japanskom premijeru, a deo te poruke japanskog ambasadora iz 1912. Vučić je pročitao na pres konferenciji.

Prevodeći njegove reči prevodilac (Mina) je pomenula poslanika Jugoslavije, na šta je Vucić primetio:

"Nije tada, Mina, bila Jugoslavija, to je bio srpski poslanik u Londonu", te dodao:

"Jugoslavija je malo kasnije napravljena, prvo šest godina kasnije Kraljevina Srba, Hrvata i Slovenaca, a onda i devet godina kasnije Kraljevina Jugoslavija..."

Inače, reci japanskog ambasadora u Londonu 1912. bile su sledeće:

"Kao Japanac, pratio sam uspehe srpske vojske i radovao sam se tim uspesima. Jedan mali narod, koji je nekoliko stotina godina očuvao svoju otpornu snagu i u datom trenutku pobedio svog vekovnog tlačioca, morao je imati japanske simpatije. Radili ste i spremali se za to Srbi i to je dobro. Sad hoće da vam oduzmu jedan deo od onog što ste ratom dobili. To nije pravo, ali budite umireni, pažljivi i strpljivi".

Još je poručio: "Ne dajte maha militarizmu, nemojte odmah udariti u velike izdatke i bežite od manije 'velike časti'. I, još jednu stvar - uzdajte se, Srbi, u sebe najviše".

"Mi se uzdamo u sebe, ali i u naše prijatelje i hvala vam na poseti...", rekao je predsednik Vučić.

Abe, Vučić, Tanjug. D. Goll
Abe, Vučić, Tanjug. D. Goll (Foto: D. Goll / Tanjug)
Šinzo Abe i Aleksandar Vučić
Šinzo Abe i Aleksandar Vučić (Foto: D. Goll / Tanjug)
Izdvajamo za vas

SP2026 SP2026 Svetsko prvenstvno u fudbalu 2026

Više sa weba
  • Info najnovije

  • Sportal