Pre nego što je turcizam JASTUK ušao u naš jezik, meku podlogu na kojoj spavamo zvali smo - sasvim drugačije

Sapun, termin pragermanskog porekla, koji se u našem jeziku javlja u 15. veku, vremenom je istisnuo slovensku reč "milo", od glagola miti, prati, umivati. Balkanski turcizam bunar "potopio" je domaće nazive "studenac" i "kladenac", koji su ostali još samo u stihovima pesama i starim pripovetkama. I tako dalje. A znate li kako su naši preci nekada zvali jastuk?

Učitavanje komentara...