Tokom ceremonije čuli su se javni pozivi na osvetu i ubistvo bivšeg američkog predsednika Donalda Trampa, uz ratobornu atmosferu okupljenih
U Teheranu su održane emotivne i masovne pogrebne ceremonije za ubijenog bivšeg iranskog vrhovnog vođu Alija Hameneja i članove njegove porodice
Pored kovčega ubijenog bivšeg iranskog vrhovnog vođe Alija Hameneja u prepunoj dvorani za molitve u Teheranu u nedelju, čuli su se pozivi na ubistvo Donalda Trampa. Iran organizuje nedelju masovnih pogrebnih povorki za Hameneja, koji je ubijen zajedno sa ostalim članovima svoje porodice prvog dana rata sa SAD i Izraelom, 28. februara. Sahrana je odložena zbog rata.
Molitve na sahrani bivšeg vrhovnog vođe i još četiri člana njegove porodice stvorile su politički spektakl u Velikoj džamiji Imam Homeini u Teheranu (Imam Khomeini Grand Mosalla), koji je spojio tugu sa pozivima na osvetu. Okupljeni u Teheranu obeležavaju drugi dan sahrane Alija Hameneja.
Mnogi ljudi su proveli noć u džamiji ili su stigli znatno pre zore kako bi bili spremni za početak čitanja molitve u 8 sati ujutru. Noseći iranske zastave i slike svog stradalog vođe, i mašući crvenim zastavama koje simbolizuju osvetu, masa je bila daleko veća i ratobornija nego u subotu, prvog dana ove pažljivo osmišljene sahrane, čiji je cilj da svetu pokaže društvenu otpornost Irana i njegovu odlučnost da očuva svoju nezavisnost.
"Trampovo ubistvo je naša odgovornost"
- Od sada je pokrov naša odeća. Kunem se tvojom krvlju; Trampovo ubistvo je naša odgovornost - rekao je pesnik Muhamed Rasuli tokom recitovanja poezije neposredno pre čitanja molitve na ceremoniji ispraćaja. On je upitao:
"Zašto je najgori čovek na svetu još uvek živ? Svet više nije dobro mesto za Trampa. Zašto ne bismo ubili čoveka koji je ubio našeg imama? Bila bi sramota ako to ne učinimo."
Njegova unapred pripremljena i odobrena izjava izazvala je pomešane reakcije, ali većina je entuzijastično klicala.
Halil Širgolami, ambasador Irana u Jermeniji, napisao je na društvenoj mreži X:
"Možete ubiti ljude, ali ne možete ubiti ideale. Ubili ste ajatolaha Hameneja, ali ste zapravo razbili bočicu parfema čiji se miris sada proširio svuda."
Dodao je: "Vi to nikada nećete razumeti jer nemate civilizaciju, istoriju niti čast."
Muhamed Bager Zolgadr, sekretar Saveta za nacionalnu bezbednost, izjavio je: "Narod uzvikuje dve parole opraštajući se od svog vođe: otpor neprijateljima i osveta za krv stradalog vođe Irana."
Kovčeg od pola metra i odsustvo Modžtabe
Glavne molitve na sahrani predvodio je ajatolah Džafar Sobhani, 97-godišnji sveštenik iz Koma, ali molitve nisu čitane samo za Hameneja, već i za tri člana njegove porodice, uključujući njegovu snaju Zahru Hadad Adel i četrnaestomesečnu unuku Zahru Muhamadi Golpajgani.
Veličina kovčega unuke bila je jedan od najpotresnijih prizora na ceremoniji.
Odsustvo iz javnosti Modžtabe Hameneja, novog iranskog vrhovnog vođe, od smrti njegovog oca, postalo je još primetnije u nedelju kada, za razliku od svoje trojice braće, nije viđen u džamiji.
Imenovan za vrhovnog vođu 10 dana nakon očeve smrti, Modžtaba se nije pojavio u javnosti niti je snimio bilo kakvu audio poruku već tri meseca, a prošlog četvrtka nije prisustvovao ni sahrani svoje supruge. Njegova braća – Mustafa, Masud i Mejsam – stajali su jedan pored drugog pored očevog kovčega. Većina visokih članova iranske vlade, uključujući njeno političko, vojno i pravosudno krilo, takođe je prisustvovala, što sugeriše da iranski zvaničnici imaju neku vrstu garancije da dogovoreno primirje sa SAD isključuje bilo kakav napad na ceremoniju. Komandant snaga Al-Kuds Esmail Kani i komandant IRGC-a Ahmad Vahidi takođe su bili potpuno vidljivi javnosti, što je bilo nezamislivo u ranim danima rata.
Iz Amerike stižu nove pretnje
Ipak, odlučnost da se Modžtaba Hamenei zaštiti po svaku cenu može biti razumljiva s obzirom na stavove nekih Amerikanaca, koje je otkrila Laura Lumer, nekadašnja bliska saradnica predsednika Trampa. Ona je na društvenim mrežama opisala sahranu kao "okruženje bogato ciljevima", dok je američki konzervativni komentator Mark Levin izjavio da je sahrana bila "propuštena prilika".
Ulice oko džamije bile su ukrašene Modžtabinim slikama pored njegovog oca, dok su sveštenici postavili štandove na kojima su delili obimne knjige sa zbirkama njegovih govora. Zvaničnici priznaju da je Modžtaba povređen u napadima, ali su naveli da nije došlo do trajnog unakaženja lica ili amputacije usled smrtonosne eksplozije prvog dana američko-izraelskih napada.
Na bini gde su ležali kovčezi, ožalošćeni su kredom ispisivali poruke ljubavi i tuge za svog ubijenog vođu, kao i poruke lojalnosti njegovom nasledniku. Jedna od poruka, napisana na engleskom, glasila je: "Kill Trump" (Ubijte Trampa). Mnogi u masi, stojeći na vrućini od preko 36 stepeni Celzijusa, mahali su crvenim zastavama. Skandiranje "Bez kompromisa, bez predaje, samo osveta" često je ispunjavalo ogroman prostor.
Prostor, za koji se procenjuje da može da primi 30.000 ljudi, bio je ispunjen znatno pre zore. Neki muškarci su bili obučeni u bele posmrtne pokrove (kaffan) kako bi pokazali svoju spremnost da umru kao mučenici za "gospodara mučenika".
Tramp: "Mislio sam da ga mrze, možda su lažne suze"
Zvanični podaci o broju prisutnih nisu objavljeni, ali nezvanično vlasti tvrde da je prvog dana ceremonije prisustvovalo više od dva miliona ljudi. Ceremonija uključuje masovnu povorku u ponedeljak u Teheranu, nakon čega će telo biti preneto u sveti grad Kom, zatim u dva sveta grada u Iraku, a potom na njegovo poslednje počivalište u Mašhad, gde je Hamenej rođen 1939. godine.
Tramp je nehotice odigrao u korist iranskog rukovodstva kada je izrazio iznenađenje videvši ožalošćene u suzama, rekavši: "Mislio sam da ga mrze." Spekulisao je: "Možda su to lažne suze."
Međutim, tuga ožalošćenih delovala je iskreno, pogođenih gubitkom svog duhovnog vođe i simbola Irana tokom skoro četiri decenije. Mnogi su otkrili da su prešli velike udaljenosti sa malo prihoda kako bi prisustvovali poslednjem ispraćaju. Hodočasnici su tri dana spavali na podu u Teheranu u improvizovanim spavaonicama u školskim učionicama, kancelarijama naftne industrije ili privatnim kućama. Džamije, četvrti i prijatelji postavili su štandove oko džamije koji su radili dugo u noć, nudeći lubenice, kebab i voćne sokove prolaznicima.
- Borićemo se protiv Amerikanaca vilama ako bude potrebno - rekla je Leila Ahmadi iz Bojer-Ahmada dok je veselo služila čaj.
(Gardijan)