Lisdian je zbog ljubavi prema Ani NAPUSTIO KUBU I DOŠAO U SRPSKO SELO: Danas peva u "Zvezdama Granda" iako NE ZNA SRPSKI i već je NAŠ NAJDRAŽI ZET
- Lisdian Abreu de la Rosa sa Kube se preselio u selo kod Zrenjanina zbog ljubavi prema Ani Franić, sa kojom se upoznao na kruzeru tokom rada
- Njihova veza je brzo napredovala, Ana je ostala trudna, a Lisdian je odlučio da se preseli u Srbiju gde su dobili ćerku Ališu, rođenu tri meseca ranije na njegov rođendan
Kada pomislimo na mešovite brakove u našoj zemlji, uglavnom nam na pamet padnu "srpske snajke", ali ovoga puta priča nas vodi do jednog pravog "srpskog zeta" sa Kube. Lisdian Abreu de la Rosa u selo kod Zrenjanina došao je zbog ljubavi, a sudbina ga je sa našom Anon Franić spojila na kruzeru gde su oboje radili.
Da će život na Kubi u gradu zameninit životom u Srbiji na selu i vrlo brzo po dolasku početi da gradi uspešnu karijeru pevača i postati jedno od najprepoznatljivijih lica u javnosti, sigurno nije mogao da nasluti. A sve je odvijalo tako jednostavno, brzo, kao planirano, a počelo je jednim sudbonosnim susretom na brodu, koji Ana opisuje sa osmehom i ističe da je u startu znala kako će se stvari odvijati.
- Obično kažu da žene osete ko je onaj pravi. Tako sam i ja osetila. Čula sam novi glas u teatru, otvorila sam vrata i rekla koleginicama: "Ovo je moj budući muž". Započeli smo vezu i bili zajedno nekih pet, šest meseci tokom ugovora. Ja sam radila sam u spa centru kao terapeut, a slobodno vreme smo provodili u novim lukama, jer je svaki dan bio novi grad i nova država. Naša veza je počela na najlepši mogući način - uz putovanja, zabavu i šoping - ističe Ana na početku našeg razgovora.
Ni Lisdian ne krije da mu se život potpuno promenio od tog trenutka i posebno napominje da su se stvari brzo odvijale.
- Radio sam na kruzeru kao pevač i zaista sam imao sreće. Tamo sam upoznao Anu i započeli smo vezu. Posle toga sam se vratio na Kubu da sve pripremim, a ona je u tom trenutku već bila trudna. Zatim sam došao ovde i dobili smo prelepu bebu, Ališu - priča ponosno.
Razdvojenost, trudnoća i dolazak u Srbiju
Nakon zajedničkih meseci na brodu, par je počeo da razmišlja o budućnosti. Ipak, početni planovi nisu išli glatko.
- Počeli smo da pričamo o zajedničkom životu, ali nismo tačno znali gde će to biti. Želeli smo ono što danas imamo - porodicu i mir. Na početku veze nismo znali da će se on preseliti u Srbiju. Plan je bio da ja ostanem na brodu još mesec dana do kraja ugovora, a onda da svako ode kući - ja u Srbiju, a on na Kubu da sredi papire kako bi došao. Ipak, zbog ne baš lepog razloga morala sam ranije da se vratim kući, dok je on ostao još neko vreme na brodu - priča Ana dalje.
Lisdian je za to vreme bio na Kubi i pokušavao da sredi vizu. Razdvojenost od pet meseci mu je teško pala.
- Bio sam jako nervozan. Putovao sam sam. Bio sam tri meseca na Kubi i za to vreme nisam mogao da vidim kako beba raste u njenom stomaku. Bio sam veoma uzbuđen što ću je videti, a kada sam je konačno ugledao na aerodromu sa velikim stomakom, to je bilo to. Bio sam presrećan i odmah sam joj zagrlio stomak - seća se omiljeni Kubanac u Srbiji.
Rođenje ćerke na Lisdijanov rođendan
Pravi šok i veliki životni test usledio je samo pet dana nakon Lisdijanovog dolaska u Srbiju, 7. marta.
- Naša ćerkica je rođena tri meseca ranije, u šestom mesecu trudnoće, i to baš na Lisdijanov rođendan - prepričava Ana.
Sada slave dva rođendana istog dana.
- Trudnoća mi je bila savršena, ali sam imala stres koji je ostavio posledice. Beba je bila jako mala i imala je samo 780 grama kada se rodila. Tri meseca je provela u inkubatoru u Novom Sadu. Hvala Bogu, sada je dobro i zdrava je. A Lisdian - on je samo pet dana imao priliku da uživa dok je beba bila u mom stomaku pre nego što sam se porodila - dodaje.
Ovaj period bio je posebno težak za Lisdijana, koji se istovremeno suočavao sa nepoznatim okruženjem, jezikom i životom u celini, koji ga je sačekao na novom kontinetnu, u novoj zemlji i na podneblju sa potpuno drugačijim navikama i tempom svakodnevice.
- Imao samo nekoliko dana da uživam. Dok sam bio na Kubi, u šali sam razmišljao: šta ako se moja devojčica rodi na isti dan kao ja? Govorio sam sebi da je to nemoguće jer je prerano, ali eto - desilo se. To je bio jako stresan period jer moraš da se navikneš na novo okruženje, ljude, jezik i kulturu, a tu je i beba koja je bila veoma mala. Sve je to teško, od učenja jezika do pronalaska posla i komunikacije, ali ja sam veoma pozitivan - priznaje Lisdian i dodaje da se sa Aninim ocem, dok je ona bila u porodilištu, doslovno sporazumevao pantomimom.
Život na selu
Danas žive u Melencima, gde se Lisdian, iz tople Kube, privikava na banatske zime i običaje.
- Mnogi nisu mogli da zamisle našu vezu jer selo ima oko pet hiljada stanovnika i ljudi nisu navikli na različite kulture. Sve je drugačije - jezik, kultura, način života. Sigurna sam da je njemu teže da se navikne na nas, nego nama na njega. Ipak, nema loših iskustava. Ljudi ga sve više vole, pogotovo otkada ga gledaju na televiziji kako peva - ističe Ana.
Lisdian sa osmehom prihvata sve novo i drugačije što ga je ovde dočekalo. Ipak, zima mu teško pada. A što se hrane i pića tiče, tu nam je dao interesantan i neočekivan odgovor.
- Volim rakiju i rum, ali ćevape ne volim. Ovde se jede mnogo hleba, pitao sam Anu zašto je to tako. Naša ćerka isto obožava hleb, Ana kaže da je prava Srpkinja - priča naš Kubanac.
Ana dodaje još zanimljvih detalja.
- Prihvatio je našu kuhinju, ali mu je važno da ima mesa. Čudi ga, recimo, što mi uz kafu pijemo koka-kolu ili sok. Kod njega toga nema - ili jede ili pije kafu.
Upisao je i auto-školu i uči testove, iako slabo zna srpski.
- Stalno me pita za značenje reči i zaista se trudi - ponosna je Ana.
Srpska muzika i "Zvezde Granda"
Lisdian ljubav prema muzici neguje i u Srbiji, gde se takmiči u emisiji "Zvezde Granda" i priprema pesme na srpskom i španskom, a za takmičenje se prijavio sasvim slučajno.
- Bili smo u policiji da produži boravak kada smo na radiju čuli lepu pesmu. Bila je to "Čaršija". Videli smo da je audicija u Novom Sadu i odlučili da odemo - priseća se Ana.
- Nisam bio spreman, ni sada nisam, ali u životu moraš da radiš stvari i kada nisi spreman - dodaje Lisdian.
Ipak, zahvaljući svojoj harizmi i neverovatnoj energiji postao je omiljen u narodu i ljudi mi pokazuju ljubav gde god da se pojavi. A on - uživa da im uzvraća muzikom, glasom i emocijom.
- Muzika je ovde neverovatna - ljudi je žive i pevaju iz duše. Obožavam Olivera Dragojevića i Tošeta Proeskog. Učenje srpske pesme je teško i moramo svaku reč da prevedemo i razumemo - ističe on.
Ana mu u tome pomaže.
- Radimo analizu pesama kao u školi. Objašnjavam mu metafore i značenja, pa zajedno dolazimo do suštine. Sada zna analizu većine naših pesama.
I kao što se savršeno dopunjuju u poslu, podjedanko uspešno funkcionišu i u prvatnom životu.
- Ja sam temperamentnija, a on smireniji. On mene smiri, ja njega pokrenem - i tu nalazimo balans - priča Ana.
Skromno venčanje i uživanje u trenutku
Venčali su se skromno, bez velikog slavlja.
- Bilo je oko 20 ljudi. Nisam želela veliko veselje jer sam prošla kroz težak period, a ni njegovi nisu mogli da dođu. Da smo bili na Kubi, slavlje bi trajalo tri dana - ističu.
Dok Ana uči španski kako bi komunicirala sa njegovom porodicom, oboje se slažu u jednom- najvažnije je živeti u trenutku.
- Moj plan je da budem prisutan. Najvažnije je ceniti sadašnji trenutak, jer ako brinete o budućnosti, zaboravite da budete srećni sada - zaključio je razgovor Lisdian na najlepši način.
Celu ljubavnu priču Ane i Lisdiana pogledajte u videu ispod:
Saznajte sve o najvažnijim vestima i događajima, pridružite se našoj Viber i WhatsApp zajednici, prijavite na newsletter, ili čitajte na Google News.