SRPSKE PESME postale su preplavljene TURCIZMIMA koje niko ne razume: Evo o čemu pevaju naše pevačice kad pominju BEHUTA, KAZAMAT ili HANUMU

"Kucaćeš na vrata svoga kazamata", "Ta hanuma oci ti umivala, olovne oklope sa tebe skidala", "Sve je haram, osim nas", "Niko neće džanum ni za živu glavu da mi leči ranu", "Za tebe telo zebe, ah, moj Behute", "Halali mi što sam radila sve što sad radiš ti", "Moj si, moj melek, moj bol", stihovi su pesama koje znamo gotovo svi. Ono što im je zajedničko jesu turcizmi koji su lajt motiv pesama. A znate li šta ove reči znače?

Sekcija komentara na ovom tekstu je sada zaključana. Sekcije komentara na svim tekstovima se automatski zaključavaju posle 48 sati od poslednjeg osvežavanja teksta.