Od 23. maja usluge sudskih tumača i prevodilaca u Srbiji biće znatno skuplje
Novi Pravilnik Ministarstva pravde podiže cene čak do 150%, posebno za pismeno prevođenje
Od subote, 23. maja, građane Srbije koji imaju potrebu za uslugama stalnih sudskih tumača i prevodilaca očekuju značajno veći troškovi. Sada su poznati i detaljni cenovnici.
Prema novom Pravilniku koji je doneo ministar pravde Nenad Vujić, cene ovih usluga povećane su i do 150 odsto, što će predstavljati novi finansijski teret u administrativnim i sudskim procesima.
Drastično skuplje pismeno prevođenje
Najveću promenu osetiće oni kojima je potreban pismeni prevod dokumenata. Dosadašnja naknada od 600 dinara po autorskoj stranici odlazi u prošlost, a od 23. maja primenjivaće se nova tarifa od 1.500 dinara za svaku autorsku stranicu za većinu kombinacija jezika.
Prema novom cenovniku, iznos od 1.500 dinara plaćaće se za:
- Prevod sa srpskog jezika (ili drugog jezika u službenoj upotrebi) na strani jezik.
- Prevod sa stranog jezika na srpski ili drugi službeni jezik.
- Prevod sa jednog jezika koji je u službenoj upotrebi u Srbiji na drugi takav jezik.
Specifičnost novog Pravilnika je da je naknada za prevod sa jednog stranog jezika na drugi strani jezik ostala na nivou od 600 dinara po stranici.
Satnica za usmeno prevođenje skočila na 3.000 dinara
Nisu poskupeli samo pisani prevodi. Značajno je korigovana i cena usmenog prevođenja, koja se često koristi u sudskim postupcima, kod javnih beležnika ili u policiji.
Naknada koja je do sada iznosila 1.200 dinara po započetom satu, povećava se na 3.000 dinara za svaki započeti sat rada.
Pravilnik precizira da se u vreme utrošeno za prevođenje računa kompletan period od trenutka dolaska prevodioca na mesto gde se prevodi, pa sve do trenutka kada prestane potreba za njegovim angažovanjem.
Novi standardi i postupci za tumače
Osim novih tarifa, izmenjeni Pravilnik detaljnije uređuje i status samih stručnjaka. Dokumentom se propisuje postupak za:
- Postavljenje i razrešenje stalnih sudskih tumača i prevodilaca.
- Rad tumača za znakovni jezik slepih, gluvih ili nemih lica.
Ovo poskupljenje dolazi nakon dužeg perioda u kojem se naknade nisu menjale, ali će svakako uticati na ukupne troškove postupaka u kojima je angažovanje tumača zakonska obaveza. Građanima se savetuje da pre planiranih administrativnih poslova provere obim potrebne dokumentacije kako bi izbegli neprijatna iznenađenja pri plaćanju računa.